L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
造句里面的词语顺序有时候不正确。
个字眼到了嘴边 [指几乎想起,
时说不出来]
不确切。
言不发
言不发。

趣话;玩笑话;机智的话
张
给某人
手

不让步了。
会跟他提上
句。
句话 [两句话, 几句话]。
句源于多名幽默家的名言。
句话
字不差地复述某事
个词下定义
个词的拼写
个贬义词
句话
个词的发音
个词
个词
个单数的词
个词难住
个常用词
个含糊不清的词
已经不
使用这个词了
言不发地凝视着她
个词的不同用法
个单词
拼读
下单词么?
个词的引申义
个词设置成斜体
个名词变成复数形式
不明白这个词的意思
个词的各种变化
句为了感谢获得的帮助
个同义词代替那个底下画线的词
句话都说不出来了
些温柔体贴的话L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
造句里面的词语顺序有时候不正确。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜了?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在
的脑海中跳来跳去。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择
个安全的密码非常重要。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天的不愉快,说了
些有可能对公司造成损害的话。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!
你能理解
嘴里说出的话吗?
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时流畅的表达自己的想法。
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me的兴奋是真心的。因为
直是
个几乎不会骂脏话的人。
Bienvenue à vous tous de venir discuter, e-mail ou de pouvoir mot.
欢迎各位前来洽谈、或发电字邮件。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您
的手指。
À ces mots, il quitta la réunion.
他说完这些话, 就离开了会场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false